Els esdeveniments dels darrers dies a Anglaterra han fet que el mot d’avui es faci sentir molt als mitjans de comunicació. És per això que m’ha semblat un bon moment per estudiar-lo. La recerca sempre es fa més amena amb una miqueta de música. N’he trobat una de molt adient: el tema es diu El Millor i és dels Brams (un bram pot ser un crit molt fort i eixordador, ben bé com els que es produeixen als aldarulls):
he deixat les dents en remull.
_____________________________________________________________________________
ALDARULL,-A m. i f. (pronúncia)
1. Cridadissa o remor forta. Llur cridòria i aldarull sonaven com a cosa minima i ridícula en l’oberta immensitat, Ruyra Pinya, ii, 161. No us perdeu les magnífiques cites del RodaMots: aldarull. Sinònims: cridòria o cridadissa, tabust, tabustol, terrabastall, rebombori, xafarnat, brogit, xivarri, caramell (moure un caramell). Al següent vídeo dels manifestants per les retallades en sanitat podeu sentir un aldarull en tota la seva dimensió:
2. Rebombori, moviment fort i col·lectiu. Una revista en 1866… mogué un fort aldarull a la ciutat, Collell Fadr. 61. Fins ahir dissabte, continuaren els aldarulls universitaris, Josep Pla, El Quadern Gris p.286. Sinònims: avalot, tumult, bullanga, alçament popular, rebombori o borrombori, esvalot, rebull, batibull, disturbi, confusió, desordre, desconcert, desori, caos, turbulència, convulsió, agitació.
Al següent vídeo hi podeu veure un exemple dels aldarulls que s’estan produint a Londres aquests dies:
Però també hi ha aldarulls a casa nostra, sinó no ens caldria el mot, com aquests al casc antic de Lleida fa poc més d’un mes: Desenes de persones intenten apallissar tres urbans al Barri Antic.
Etimologia: primera datació al 1891; mot només català (vegeu Introducció a l’etimologia), relativament recent i d’origen incert. L’existència de la forma aldarulla (pronunciada aldaruia) i del mallorquí aluleia, amb el mateix significat, fa pensar en una transformació del llatí eclesiàstic al·leluia en el sentit de ‘clams d’alegria’ propis de Pasqua, acompanyats d’altres manifestacions sorolloses, on s’haurien dissimilat dues l i hi hauria hagut influx de la locució sinònima fer trull ‘moure renou’. Originalment al·leluia és una exclamació d’origen hebreu que vol dir ‘lloeu Déu’ i que prengué el llatí cristià. Aquí teniu un al·leluia de Bon Jovi que de tant en tant provoca una mica d’aldarulla entre el públic tot i ésser molt tranquil i adequat per anar a fer nones:
_____________________________________________________________________________
Filed under: començats amb A, Mots, Substantius Etiquetat: | aldarull, aldarulla

