sobrecòs vs altell, sobrecosset


Després d’una primera visita voluntària l’IKEA i un parell més de forçoses, indesitjades i injustes necessitava sentir que no havia malbarat completament el meu temps. Un parell de mots que hi vaig arreplegar, a més d’alguna andròmina que probablement no necessito, fan que no recordi les meves reiterades passejades entre la multitud de clients com el malson que realment van ser. Després de la volta al circuit de rutina vaig arribar a la zona de  magatzem amb les seves fileres de prestatgeries curulles de paquets. Mentre cercava el número de passadís i  secció que m’havien de dur fins el moble que em convenia anava llegint les etiquetes dels diferents prestatges: prestatgeria per DVD´s Benno, mòdul Besta, … fins que vaig topar amb el sobrecòs Billy! Era el primer cop a la vida que veia el mot sobrecòs escrit, n’estava segur! L’etiqueta adjacent, en castellà, deia: altillo; i vaig lligar caps. Fins aquell moment no era conscient que no coneixia una traducció per l’altillo castellà. Em va passar pel cap l’altell però em sonava a traducció en fals del castellà, no quedava més remei que investigar!

__________________________________________________________________________

SOBRECÒS m. (plural sobrecossos)

1. Cos o part superior d’un armari, un bufet, una llibreria, un canterano o altres mobles semblants. Sinònim: dalt (però aquest també és aplicable a un immoble: S’accedia als dalts de la casa per una petita portella que era tancada amb clau).

  • Amb sobrecòs: amb dalts. Tots els armaris que hem comprat vénen amb sobrecòs. En el cas de l’IKEA podríem parlar sobre el cost del  sobrecòs! I és que si compreu una llibreria model Billy de 80 x 28 x 202 cm blanca us costarà 35 Euros però si li voleu afegir-li un sobrecòs consistent en una única lleixa feta amb 3 miserables fustetes us acanaran cobrant-vos 21 Euros més. Sembla evident que al sobrecòs li afegeixen un marge comercial sobre el preu de cost molt més gran que a la llibreria. Se m’acut batejar aquest fenomen com: el sobrecost del sobrecòs!
sobrecòs Billy

sobrecòs Billy

  • Armari amb sobrecòs: armari que té afegit a la part superior un suplement per a guardar-hi objectes d’ús poc habitual.
Armari amb sobrecòs

Armari amb sobrecòs

Alguns exemples de mobles amb sobrecòs són:

  • Raconera f.: moble petit amb una o dues portes i sobrecòs de vitrina.
raconera

raconera

  • Buró m.:  taula de despatx o oficina dotada de calaixos i d’un sobrecòs amb caseller que generalment es tanca amb una persiana articulada.
buró de lèpoca victoriana

buró de l'època victoriana

buró antic amb la persiana del sobrecòs tancada

buró antic amb la persiana del sobrecòs tancada

2. Peça de punt, sense mànigues, que cobreix el cos per sota de les altres peces de vestit. Sinònim: sobrecosset (Valls), samarreta, camiseta, mariol·lo. No em queda clar si el sinònim dialectal sobrecosset implica que el cos sobre el qual es col·loca la peça de roba és petit o si el que és petit és la peça de roba mateixa. Aquí teniu un exemple d’ús del mot sobrecòs amb aquesta accepció: ...Estava desfilant el cos de marineria. Com a tots els exèrcits els mariners vesteixen de blanc amb un sobrecòs als muscles blau obscur…

Lluïnt sobrecòs! Vaja, la clàssica samarreta imperi!

Lluïnt sobrecòs! Vaja, la clàssica samarreta imperi!

Etimologia: format a partir de cos prefixant-hi la preposició sobre. En el cas del significat 1 és un afegit que es col·loca a sobre del cos d’un moble amb la idea que tot plegat formi un conjunt harmoniós. Jo diria que també implica que allò que col·loquem al damunt del moble hi quedi collat de manera que es formi un tot solidari. Vull dir amb això que si disposem, per exemple,  una capsa dalt d’un armari no crec que sigui legítim dir-ne sobrecòs.

___________________________________________________________________________

ALTELL m.

1. Elevació petita del terreny. Un bocinot de paretota enrunada ací, un altell sense gayre lluch més avall, eren els principals ornaments del quadro, Víct. Cat., Solitud 43. Així doncs, els altells catalans no els trobarem dins de casa, cosa que si succeeix amb els altillos castellans, que designen els dalts d’una casa o a les parts superiors dels armaris encastats. Els catalans com a molt podríem tenir altells als parterres del jardí, però per això abans cal disposar d’un jardí, és clar.

Al terreny del Machu Pichu hi ha una bona colla daltells!

Al terreny del Machu Pichu hi ha una bona colla d'altells!

El fet de designar erròniament el sobrecòs dels mobles com a altell es fa evident fins i tot en els establiments del sector mobiliari. Això és tant així que fins i tot he trobat una botiga de la Garriga que duu per nom:  L’altell del moble:

En defensa d’aquesta opció es podria al·legar que certament el nom de l’establiment queda molt més bonic que no pas: El sobrecòs del moble. A més de sonar menys eufònic els clients podrien entendre-ho com: el sobrecost del moble! Certament poc comercial!

2. (toponímia) Partida de terra situada prop de la ciutat de València.

3. Llinatge antic de Catalunya (Aguiló Dicc.).

Etimologia: primera datació al s. XIX. Format damunt alt, amb el sufix diminutiu -ell.

___________________________________________________________________________

Enllestit!

Advertisements

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s

%d bloggers like this: