grimpar; grimpador,-a, grimpaire, grimpada, grimpatroncs; grimpant;


El mot d’avui el va proposar l’Oriol però va dedicat també a tots els bons amics grimpadors!

__________________________________________________________________

GRIMPAR v. intr.

1. Pujar per un terreny de dificultat moderada ajudant-se amb les mans. Enfilar-se ajudant-se de les mans. Lo gat vol mirar de grimpar per l’agafar, Alm. Ross. Cat. 1923, pàg. 20. Ell que se’n grimpa a xacamallà | sobre un genoll del pare, Berga MT 32  (a xacamallà vol dir: eixancat, cama ací cama allà! ). Sinònims: escalar, enfilar-se, pujar, enrocar-se (enfilar-se per les roques), emparrar-se (a un arbre). Al següent fil de discussió es planteja si grimpar i escalar són exactament la mateixa cosa o no: Què és ESCALADA, GRIMPADA, ESCALADA LLIURE O ARTIFICIAL, etc… Un dels participants en la discussió coneixedor del tema s’expressa així:

“En l’ús pràctic, però, el terme escalar s’empra sempre associat a la DIFICULTAT i la VERTICALITAT de la progressió, mentre que el terme grimpar és una mena d’escalada sense dificultat. Aquesta seria potser la distinció més clara i més concordant amb l’ús.

Els graus de dificultat estan determinats en una escala, ara no ho sé segur, però crec que quan una grimpada té majoria de passos de grau III es considera escalada.”

Però més avall al mateix fil de discussió un ex-monitor d’alpinisme respon a la pregunta: És el mateix escalar que grimpar? Si, només son formes d’expressió.

I per acabar-ho d’adobar més avall un altre participant diu:

…quan jo començava les meves primeres sortides de muntanya i d’escalada, si no recordo malament els més experts feien la distinció entre grimpar i escalar, per la dificultad de la pared. Això és, grimpar són els graus I, II i III, on generalment no cal assegurar-se amb una corda. Tots els graus superiors, a partir del IV grau, és considera escalada, a on assegurar-se amb una corda és funamental, tot i que n’hi ha gent que no ho fa, per tenir mol assolit un determinat nivell.

Com a conclusió podem dir que grimpar i escalar són essencialment el mateix: pujar a algun lloc ajudant-se de mans i peus; però que a nivell tècnic s’usa el terme grimpar quan l’ascens és de poca o moderada dificultat i el terme escalar es reserva per ascensos de major dificultat, en el quals és recomanable encordar-se.

2. (figuradament) pujar pels diferents graons d’una jerarquia empresarial, política,  social, etc (habitualment fent servir males arts). Des que va entrar al partit només pensava a trobar la millor manera de grimpar. Aquell jove espavilat va grimpar fins a la posició de director general de l’empresa en només cinc anys. 

Etimologia: apareix en català pels volts de 1925 provinent del francès grimper, amb el mateix significat. Grimper és una variant nasalitzada de gripper, del fràncic *gripan ‘agafar’. Només indicar que el fràncic era la llengua germànica parlada pels antics francs. El fet que per tal de grimpar a algun lloc calgui agafar-se amb les mans a les roques, a les branques, etc. és el que distingeix l’acció de grimpar de la de simplement pujar a algun lloc per un pendent.

Un grup dexcursionistes grimpant al Pedraforca

Un grup d'excursionistes grimpant per les roques

________________________________________________________________________

GRIMPAR v. tr.

  • Grimpar un cable: connectar un terminal a un cable de xarxa usant una grimpadora (vegeu el significat 5 de grimpador,-a més avall). Noteu que es tracta d’un neologisme que no apareix a cap diccionari dels que he cercat però que certament s’usa entre els professionals del sector. Si voleu aprendre a fer-ho aquí teniu un vídeo ben detallat (la grimpadora apareix a 1m 50s aprox.):


Etimologia: neologisme provinent del verb anglès to crimp, en la seva accepció: to pinch or press together in order to seal. Que traduït vindria a ser punxar o prémer dues coses per tal de segellar-les. Això és exactament el que es fa amb el terminal del cable de xarxa, que té una part que cal apretar perquè premi la funda del cable de manera que no pugui desfer-se. Dedueixo que de crimp s’ha passat a grimpar i no a crimpar perquè el verb grimpar ja existia i per tant en propagar-se per via oral sembla fàcil que la c inicial es transformi en g, que a inici de mot resulta més fàcil de pronunciar. En pàgines en castellà apareix sovint el terme crimpar en comptes de grimpar, la qual cosa reforça la hipòtesi que el verb prové de to crimp. Tot i que els orígens etimològics dels dos verbs grimpar que hem vist semblem totalment deslligats, hi ha una certa semblança entre el fet de grimpar en el sentit d’enfilar-se agafant-se amb les mans al terreny i grimpar un cable, doncs el terminal pinça el cable amb força per tal que no s’escapi. Potser aquest fet ha contribuït també a que la gent adoptés el verb sense estranyar-se’n massa. Tot el que comento en aquest paràgraf són deduccions meves de manera que podria ser erroni. A falta d’una explicació millor em sembla força raonable.

________________________________________________________________________

GRIMPADOR,-A m. i f.

1. Que grimpa (tant en el sentit real del verb com en el figurat) Sinònims: grimpaire. Si algun cop heu pujat als pollegons del Pedraforca ja podeu dir que en algun moment heu estat grimpadors! En sentit figurat vegeu com s’empra en aquest apunt: ¿Què té el poder que fa que tanta gent sigui capaç de transformar-se i esdevenir una mena de grimpador professional?…

2. (Energia elèctrica) m.: Dispositiu que un muntador es posa als peus per a pujar a dalt d’un pal de fusta.

grimpadors

grimpadors

3. (Jocs) m.: Pal de ferro força alt, clavat a terra, de la part superior del qual pengen, distribuïdes en un cèrcol, cordes i escales per on els nens es poden enfilar. Podeu trobar-ne una colla d’exemples en aquesta pàgina: Jocs a l’aire lliure.

grimpador

grimpador

4. (Ciència Forestal) m. i f.: Persona que treballa enfilant-se als arbres per podar-los. Vegeu uns grimpadors professionals al següent apunt: Tala d’un cedre de 30 metres. Al fil de discussió hi trobo les següents reflexions respecte a les diferències entre grimpar per les roques i fer-ho pels arbres:

…A un arbre tradicional s’hi “enfilen” i de vegades s’hi queden “encamellats”. Però maniobrar per un arbre de 30 m és molt modern i especialitzat, aleshores cal “grimpar” i és més que recomanable assegurar-se amb una “corda d’escalada”. La precisió és perquè les cordes d’escalada ja són bastant antigues i, precisament, els escaladors deien “grimpar” quan no calia corda. Però si fem feina a una arbre no anem de punyetes i cal assegurar-se…

I un altre diu:

…No obstant, el material usat no és d’escalada. Els grimpadors d’arbres tenim material específic que és diferent al utillatge usat en alpinisme, espeleologia o treballs verticals. Fins i tot les cordes per arboricultura són estructuralment diferents a les usades en l’escalada.

grimpador pujant a un cedre

grimpador pujant a un cedre

Etimologia (significats 1 a 4): derivat de grimpar v. intr.

5. (Xarxes) f.: mena d’alicates destinades a facilitar la tasca de treure la funda de plàstic del cable de xarxa sense tallar els diferents fils elèctrics que circulen pel seu interior i posteriorment connectar aquests fils amb el terminal de xarxa. Sinònims: alicates de terminals. Noteu que grimpadora és un neologisme i no apareix a cap dels diccionaris que he consultat. De fet, el TERMCAT indica que en català se n’hauria de dir: alicates de teminals i que tenazas de grimpar és el terme en castellà. Però al diccionari de la RAE  no hi ha rastre de grimpar, ni de crimpar ni de climpar, tot i que totes tres versions del verb me les he trobades cercant per la xarxa. Que voleu que us digui, a mi em sembla que de nou la regla de l’economia lingüística farà que alicates de terminals no triomfi i tothom en digui grimpadora. De fet, aquí teniu un article de la viquipèdia on s’explica amb tots els ets i uts com fer cables de xarxa usant, entre d’altres coses, una grimpadora: Creació de cables UTP amb connectors RJ-45.

Etimologia (significat 5): neologisme provinent de l’anglès  crimping tool, o  crimping pliers. Vegeu també l’etimologia de Grimpar v. tr. més amunt. La crimping tool és el nom que rep l’eina en qüestió en anglès de manera que em queden pocs dubtes de que aquesta etimologia sigui correcta.

grimpadora emprada per posar els terminals als cables de xarxa

grimpadora emprada per posar els terminals als cables de xarxa

________________________________________________________________________

GRIMPADOR adj.

Que grimpa. Per exemple hi ha animals que són bons grimpadors: El pica-soques blau… és un excel·lent grimpador i és capaç de pujar pel tronc amb rapidesa i facilitat.

  • Planta grimpadora: heura (Hedera helix). … la resolució darrera fou en el sentit de comprar una planta grimpadora, perquè la meva amiga tenia un jardí interior, amb un dels quatre vents limitat per una paret que em desplaïa. Del conte L'”Hedera Helix” del llibre Cròniques de la Veritat Oculta (1979) Pere Calders.

Planta grimpadora (Hedera helix)

Planta grimpadora (Hedera helix)

ficus grimpador

Ficus grimpador


  • Llangardaix grimpador (Polychrus liogaster): és una rèptil arborícola de potes llargues present a Bolivia, Brasil i Perú. El poc que diu la wikipedia dels Polychrus. I algunes dades més  aquí.

Llangardaix grimpador (Polychrus Liogaster).

Llangardaix grimpador (Polychrus Liogaster)


  • Laberint grimpador: joc de parc infantil que serveix per a que els nens juguin a enfilar-s’hi. Jo crec que potser seria més correcte anomenar-lo grimpador laberíntic, però és filar molt prim.

grimpador laberíntic

Laberint grimpador

Etimologia: derivat de grimpar v. intr.

________________________________________________________________________

GRIMPAIRE m. i f. i adj.
Que grimpa. Sinònims: grimpador. És pot usar com a substantiu i com a adjectiu:

grimpaire

El grimpaire Jordi Antonell

Etimologia: derivat de grimpar v. intr.

________________________________________________________________________

GRIMPADA f.

Acció de grimpar. …també hi ha itineraris per pujar caminant (o amb alguna grimpada fàcil) als principals cims,…; Un altre exemple: En arribar a dalt de tot només cal seguir les fletxes verdes pintades a les roques i arribarem a la zona de grimpada final.

  • Grimpada d’arbres: competició esportiva que consisteix en pujar als arbres el més ràpid possible ajudant-se només del propi cos: mans, peus,…. Sinònim: concurs de grimpaires. El que es veu a la següent foto no és una grimpada d’arbres en sentit estricte però del que fan els nens de la foto sovint se’n diu grimpar.
Els nens tenen una habilitat innata per grimpar

Els nens tenen una habilitat innata per grimpar

________________________________________________________________________

GRIMPATRONCS m.

  • Grimpatroncs de bec dret (Xiphorhynchus picus):

    Grimpatroncs de bec dret (Xiphorhynchus picus)

    Grimpatroncs de bec dret (Xiphorhynchus picus)

________________________________________________________________________

GRIMPANT adj.

Que grimpa.

  • Encofrat grimpant: Encofrat que permet muntar les estructures les unes per sobre de les altres a mesura que avança el procés de formigonatge.
encofrat grimpant

encofrat grimpant

________________________________________________________________________

Per arrodonir-ho:

  • els que tingueu canalla i no esteu farts de tant grimpar podeu comprar-los el conte: Tigre grimpador.
  • I els musicals podeu entretenir-vos amb el tema Fugint del grup Rauxa:


Fuig

Vinc de les muntanyes, vinc dels nord

i ens ho hem passat molt bé cantant,

saltant grimpant pels camps.

I encara hi ha gent que camina,

dalt dels cims hi ha gent que viu molt bé,

ja ho sé, com diu el masover.

Advertisements

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s

%d bloggers like this: